Некий общепринятый дресс-код – как и во всем современном мире – у японцев отсутствует. Но нигде так не бросаются в глаза крайности. Особенно касательно молодежи. Либо утрированно-лощеный вестернизированный типаж: узенький, короткий с иголочки костюмчик, лакированная обувь, брендовые аксессуары… Либо а-ля русский гопник: мешковатая – на три-четыре размера свыше — черная куртка, широченные штаны, кепка блином, крупнокопытная обувка…
На почтении же к кимоно сходятся все. Ну, или почти все. Вот перед вами юные столичные модники.
Итак, кимоно (着物), что собственно и означает «одежда». Уточняют: вафуку (和服) — «национальный традиционный наряд».
Вытесненное из повседневной жизни кимоно в основном стало атрибутом праздников и официальных церемоний, включая свадьбы и похороны. Кстати, на покойнике кимоно запахивают в иную – левую — сторону, приговаривая: «Мир после смерти противоположен нашему миру».
Покрой кимоно: Т-образный из цельного отреза материи халат, перепоясанный кушаком оби (帯). Вместо пуговиц – шнурки.
Женские кимоно, в отличие от мужских, длиннее (почти до пят), в основном, одного размера и подгоняются с помощью складок.
Мужские гораздо проще: короче женских, расцветка темнее, однотоннее, статуснее (за счет картушей на плечах, груди и спине).
Кимоно выделяет лишь плечи и талию, скрывая недостатки фигуры. Западная одежда акцентирует внимание на рельефе, а японская — на равномерности и плоскости. Это связано с традиционным представлением японцев об идеальном телосложении — мол, чем меньше выпуклостей и неровностей, тем красивее. Плоскостности одежды в идеале должна соответствовать внешность носителя. Вернее — носительницы: плоское, удлиненное белоснежное лицо с раскосыми глазами, с узкими и высокими бровями, с маленьким, напоминающим красный цветок, ртом.
Декорирование кимоно – вышивками и росписями (от руки или по трафаретам). Преобладают узоры. По узору можно определить сезон носки. Так, изображение цветущей сакуры носится весной, водные рисунки обычны для лета, желтеющие листья клена — популярный осенний мотив, для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.
Судя по виденным мной в магазинах ценникам на кимоно, покупка их — удовольствие не из дешевых. Пошив в ателье – еще дороже. Поэтому изношенным кимоно стараются дать вторую жизнь: шьют из них детские кимоно, сум(оч)ки, кошельки, другие аксессуары.
В Японии распространены фан-клубы любителей кимоно. С членами одного из них – из Киото — я дружески пообщался и даже принял участие в проводимом ими флешмобе у знаменитого торгового центра «Мицукоши» в Токио.
От фан-знатоков узнал, что подобно русским сарафанам, платкам и кокошникам, японские вафуку могут многое поведать об их обладательницах. Обильно декорирование кимоно с длинными до пальцев рукавами – значит незамужняя. Томосодэ (黒留袖) — кимоно (чаще черное, по крайней мере однотонное) замужней женщины с рисунком только на подоле. Они приняты на свадьбах и при чайных церемониях.
Чтоб уж соответствовать канону с ног до головы, следует добавить следующее.
Запоясаться оби (帯). Мужской представляет собой узкий плотный матерчатый кушак. Женский является наиболее сложной и дорогой деталью костюма. Расцветка, узоры и способы завязывания женского оби имеют сложный символизм и являются отдельной областью прикладного искусства. Под оби закладывается досочка.
Обуться в гэта (下駄) — деревянные сандалии, носимые здесь и мужчинами, и женщинами. То же самое — дзори (草履) — матерчатые, кожаные или соломенные шлепанцы. Можно на босу ногу или на таби (足袋) — носки с большим пальцем отдельно.
Мужчине – любителю ретро — на голову эбоси (烏帽子, えぼし) — «вороний колпак». Совсем уж экзотика – женские церемониальные котурны окобо (おこぼ). Чтобы не упасть, в них передвигаются мелкими шажками (считается верхом изящества).
Плюс кан(д)заси (簪) — женские булавки, заколки, гребни и шпильки, носимые в высокой гребнеобразной причёске — зачастую одностильные с кимоно.
Какие сложные канзаси у актеров национального театра кабуки, исполняющих женские роли, и одетых, соответственно, в женскую одежду:
А вот перед вами музейный экспонат – массивный кандзаси из черепахового панциря.
В руки – сочетающийся цветом и узором дамский зонтик.
Еще и еще бы надо добавить — элементов одежды, аксессуаров, способов ношения… Да уж ладно; для ознакомления с темой достаточно и этого.
Вывод? Вафуку – не просто архаика. Все больше модельеров и дизайнеров синтезируют традиционное с современно-футурологичным. А на примере молодого поколения можно заметить, как гармонично сосуществуют, скажем, кимоно и джинсы, гэта и кроссовки… Кимоно как празднично-церемониальная одежда. А значит – праздник, который всегда с нами. Надел – и празднуй! Кимоно как одежда домашне-обиходная, добавляющая внешней и душевной комфортности, что сполна было оценено мной при проживании в здешних гостиницах-реканах.
Добавить комментарий